بررسی نوشتار واسازانه در متون دریدا و مولانا

سال انتشار: 1394
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 410

فایل این مقاله در 18 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

ICLCS01_087

تاریخ نمایه سازی: 12 تیر 1395

چکیده مقاله:

بین دو یا چند شاعر، نویسنده و متفکر، با وجود افق تاریخی متفاوت، اختلافات زبانی، تمایزات فرهنگی و فاصله زمانی ومکانی، افق های مشترکی شکل می گیرد، که نشانگر گذرهگاه هایی است، که جهان زیسته و بینش آنها را به یکدیگر پیوندمیدهد. این جستار از منظر «دی کانستراکشن/ واسازی ژاک دریدا به بررسی و تحلیل الگوی نوشتاری متون دریدا و مولانامی پردازد و نشان می دهد که چگونه واسازی با فروریزی بنیان ها و پیش انگاشت های تثبیت شده و فراروی از قواعد وساختارهای معهود، مخاطب را از نگرش و خوانش ساختارمند و خطی جدا کرده و با نوشتار واسازانه او را به چشم انداز و افقدیگری می کشاند.هم متون دریدا در ساختار متون آکادمیک فلسفی نمی گنجد و هم غزلیات و مثنوی مولوی با الگوی غزل سرایی ومثنوی سرایی فارسی همخوانی و هماهمنگی ندارد. پژوهش حاضر با بیان شیوه ها و شگردهای نوشتار واسازانه با فراروی ازعادت وارگی و طرح واره های ذهنی مخاطبان و فروریزی ساختار و نظم متعارف متون، به بررسی متون دریدا، غزلیات مولویو به ویژه جهان متن مثنوی (ساختار صوری و روایی) می پردازد و نشان می دهد که برای ارتباط و التذاذ هنری و اجتناب ازکژفهمی باید با ساختار نوآیین این متون انس گرفت، که هم مانع خوانش های خطی و مواجهه تک بعدی با متون مذکور می-شود و هم این مهم را برجسته می سازد که متون درخشان و برجسته در کنار اندیشه نو و معنایی شگرف، ساختار و صورتخاص و متناسب خود را می آفرینند و اولین و اساسی ترین گام در این جریان، شکستن قواعد صوری و فراروی از الگوهایایستا، ثابت و تکراری است.

کلیدواژه ها:

واسازی- نوشتار واسازانه- دریدا- مولانا

نویسندگان

نگین بی نظیر

استادیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه گیلان

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • آلوت، میریام (1368)، رمان به روایت رمان‌نویسان، ترجمه علی‌محمد حق‌شناس، ...
  • اسکیلاس، اوله مارتین (1387)، درآمدی بر فلسفه و ادبیات، ترجمه ...
  • بخشی، اختیار (1386)، «تاثیرپذیری مولوی از قصه‌های قرآن در داستان ...
  • بی‌نظیر، نگین (1391)، مثنوی و شالوده‌شکی:تیین سازوکارها و قرائت ساختارشکنانه ...
  • _ (1393)، «شالوده‌شکنی و عرفان: امکان ا متاع‌آباتکیه بر اندیشه ...
  • پاکتچی، احمد (1386)، «واسازی دریدا در برداشت آشنایان با سنت‌های ...
  • باون، ادوارد (1366)، تاریخ ادبی از فردوسی تا سعدی، ترجمه ...
  • خالقی دامغانی، احمد (1385)، قدرت، زبان، ژندگی روزمره در گفتمان ...
  • دریدا، ژاک (1387)، «ساختار، نشانه و بازی در گفتمان علوم ...
  • - (1390)، درباره گراماتولوژی، ترجمه مهدی پارسا، تهران: رخ‌داد نو. ...
  • رتی، ریچارد (1385)، پیشامد، بازی _ یزدانجو، تهران: مرکز. رویل، ...
  • زرین کوب، عبدالحسین (1374)، سر نی: نقد و شرح تحلیلی ...
  • شایگان، داریوش (1386)، افسون‌زدگی جدید: هویت چهل تکه و تفکر ...
  • تیعی کدکنی، محمدرضا (1376)، تازیانه‌های سلوک: نقد و تحلیل چند ...
  • شیمل، آن‌ماری (1375)، شکوه شمس: سیری در آثار و افکار ...
  • فرزاد، مسعود (1348)، «داستان‌نویسی از نظر مولوی»، چند سخنرانی، شیراز: ...
  • کالینز، جف (1380)، دریدا: قدم اول، ترجمه علی پهران، تهران: ...
  • Internationual Conference of Literature :ml C'omparative Stulies استان کلتان - ...
  • کیوپیت، دان (1387)، عرفان پس از مدرنیته، ترجمه الله‌کرم کرمی‌پور، ...
  • گولینارلی، عبدالباقی (1375)، مولانا جلال‌الدین: زندگی، فلسفه، آثار و گزیده‌ای ...
  • مدرس‌صادقی، جعفر (1384)، «پیش‌گفتار مجموعه بازخوانی متون»، مقالات شمس، ویرایش ...
  • مولوی، جلال‌الدین محمد (1374)، دیوان جامع شمس تبریزی، براساس تصحیح ...
  • نجومیان، امیرعلی (1382)، درآمدی بر شالوده‌شکنی: دریدا، بورخس، دن‌کیشوت، کتاب ...
  • هارلند، ریچارد (1380، دیدا و مفهوم نوشتار»، ساخت‌گرایی، پساساخت‌گرایی و ...
  • یزدانجو، پیام (1381)، «مقدمه»، مواضع، تهران: مرکز. ...
  • نمایش کامل مراجع