راهکارهایی نو در ترجمه و نشر آثار ادبی جهت ترویج بهتر ادبیات فارسی در برون مرزها

سال انتشار: 1392
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 830

فایل این مقاله در 10 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

ISPL08_204

تاریخ نمایه سازی: 12 دی 1393

چکیده مقاله:

ترویج ادبیات فارسی در برون مرزها بدون ترجمه امکان پذیر نخواهد بود. گرچه در نگاهی سطحی تنها خلق آثار ادبی را برای گسترش ادبیات فارسی کافی می پنداریم، در پشت پرده ی ترویج ادبیات، دست هایی در نهفته است که از نگاهی سطحی برخی افراد پنهان است با بررسی دقیق تر تاریخ و برخی سوابق شرم آور صنعت ترجمه و نشر آثار ادبی در غرب، اهمیت این دو عامل آشکارتر خواهد بود. در جهان پسااستعماری امروزی، امروزی ابزارهایی نرم جهت رسیدن به اهداف سلطه جویانه امپریالیستی بکار گرفته می شوند.مقاله حاضر تلاش دارد با بررسی نقش ترجمه و نشر در ترویج ادبیات، راهکارهایی نوین برای ترویج بهتر ادبیات فارسی در برون مرزها معرفی کند.

نویسندگان

سعید صفری

کارشناسی ارشد مطالعات ترجمه؛ دانشگاه علامه طباطبائی

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • ندا، طه(1387)، ادبیات تطبیقی، چاپ دوم، تهران: نشر نی. ...
  • Bassnett, S. and H. Trivedi (eds) (1999). Post-colonial Translation: Theory ...
  • Bhabha, H. (1990). "The Third Space: Interview with Homi K. ...
  • Cronin, M. (1996). Translating Ireland: Translation, Languages, Cultures. Cork: Cork ...
  • Foucault, M. (1980). _ Confession of the Flesh in C. ...
  • Lyotard, J. F. (1991). The Inhuma. Reflections on Time. (trans ...
  • Munday, J. (2001). Introducing Translation studies. London and New Yor. ...
  • Richards, J., andRodgers, T. (2001). Approaches and Methods in Language ...
  • Said, E. (1977). Orientalism. London: Penguin ...
  • Santoyo, J.C, (2005). _ _ traducciones _ _ perspectiva historica" ...
  • Spivak, G. (1993/2000). "The Politics of Translation, in L. Venuti(ed), ...
  • Venuti, L. (1995). The translator's Invisibility: a History of Translation. ...
  • _ (1992). Rethinking Translation: Discourse, Subjectivity, Ideology. Lofdon and New ...
  • _ .(1998). The Scandals of Translation: Towards an Ethics of ...
  • نمایش کامل مراجع