شناخت فرهنگ و معارف دینی در آیینه ی ادبیات فارسی

سال انتشار: 1389
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 1,302

فایل این مقاله در 17 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

NCPLIR01_175

تاریخ نمایه سازی: 20 آبان 1391

چکیده مقاله:

شناخت صحیح و جامعی از فرهنگ دینی که از زبان فاخر و سرشار از حکمت ادبیات فارسی جاری می شود، با بهرهگیری از سرچشمه های گوارای دین و فرهنگ، چشم اندازهای گیرا و روح نوازی را فراروی مخاطبین قرار می دهد و با ادبیاتی برخاسته از نگرش «اخر بینی» ، «آسمانی» در مقابل نگرش «آخور بینی» ، «فرشی» و «زمینی» صف آرایی می کند. دین شناسی ادبی، که در پهنه ادبیات از آموزه های حکمی و معرفتی و عمیق اعتقادی برخورداراست از پربارترین و پرشکوهترین بخشهای ادبیات فارسی به شمار می آید چرا که در شکل مطلوب خود، انعکاس بینش، منش، کنش در لباس واقعیت و حقیقت است و مخاطب را از واقعیت درون و برون مطلع خواهد ساخت. در این مقاله که به مطالعه ی توصیفی و روش کتابخانه ای تدوین گردیده، ابتدا به مبادی تصوری مسئله ی «دین شناسی ادبی» و شناخت فرهنگ و معارف دینی در آئینه ی ادبیات فارسی در قالب فرهنگ، دین، و ادبیات پرداخته شده چرا که شناخت هر مرکبی فرع بر شناخت بسائط و اجزائ آن است و سپس سخن ازشرایط نگارش ادیبان در حوزه ی فرهنگ دینی به طور واقع بینانه و بنا بر مقتضیات زمان برای پویای، نو فهمی و نوآوری به میان آمده است. این نوشتار که شیوه ی «کل نگرانه» و به دور از درگیری «جزئی نگرانه» است نگاهی فراگیر به روند کلی دین شناسی ادبی افکنده و کاستی ها و پرمایگی های به چشم آمده را پیش روی مخاطبین قرار می دهد و نهضت ترجمه و فارسی نگاری و شرح متن های دینی را در ادوار مختلفمورد بررسی قرار میدهد.

نویسندگان

احمد علیپور

دانشجوی کارشناسی ارشدفقه ومبانی حقوق اسلامی دانشگاه سیستان وباوچست

صدیقه ابراهیمی نیک

دانشجوی کارشناسی مدیریت جهانگردی دانشگاه پیام نورواحد عشق آباد

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • - یهالله جوادی آملی، انتظار بشر از دین، نشر اسراء، ...
  • اسفندیاری محمد، قند پارسی، نمونه هایی از نثر فصیح نویسندگان ...
  • اسطوره، رویا، راز. مرچیا الیاده، ترجمه رویا منجم، 24، تهران، ...
  • بروس کوتن، مبانی جامعه شناسی، ترجمه غلام عباس توسلی و ...
  • پایان نامه کارشناسی ارشد، عشق ازکران تا بیکران(بررسی تحول عشق ...
  • تاثیر متقابل فرهنگ وادبیات، مجلات اطلاع رسانی و فرهنگی، کیهان ...
  • جرجی زیدان، تاریخ تمدن اسلام، تمدن اسلام و عرب، گوستاولوبون ...
  • حسن زاده آملی، حسن: شرح رساله رابطه علم ودین/ شارح ...
  • _ نخستین همایش ملی ل دسی وژهن‌های میان رشته‌ای 1389 ...
  • زرین‌کوب، عبدالحسین، نقد ادبی، چاپ سوم، امیرکبیر، تهران، .1361 ...
  • زرین‌کوب، عبدالحسین: از گذشته ادبی ایران، انتشارات الهدی، تهران، .1375 ...
  • زرین‌کوب، عبد الحسین: آشنایی با نقد ادبی، تهران: سخن، 1374، ...
  • صا، ذبیح‌الله: تاریخ ادبیات در ایران، جلد اول، تهران، 1363، ...
  • طغیانی، اسحاق: 1372، درباره ادبیات انقلاب اسلامی، ادبستان، شماره50، ،1372 ...
  • طغیانی، اسحاق: مقایسه اجمالی حماسه‌های ایرانی و غیر ایرانی، مجله ...
  • عنصرالمعالی کیکاووس ابن اسکندر، قابوس نامه، تصحیخ غلامحسین یوسفی، چاپ ...
  • مصباح یزدی، محمد تقی، آموزش عقاید، چاپ دوم، پاییز 1377، ...
  • محمدابوزهره، معجزه بزرگ، ترجمه محمود ذبیحی، چاپ اول، مشهد، بنیاد ...
  • مجله ی هنر و مردم، دوره ی یازدهم، شماره های ...
  • نیل اسمیت، ودیر دری ویلسون، زبان شناسی نوین، نتایج انقلاب ...
  • ویلیام جی، گریس، ادبیات و بازتاب آن، ترجمه بهروز غرب ...
  • یاحقی، محمد جعفر: تصحیح ترجمه قرآن ری، چاپ اول، موسسه ...
  • www.namaye .net ...
  • www.tebyan .net 26- www.aftab .ir ...
  • نمایش کامل مراجع