بازنویسی و بررسی عناصر داستان در متون کهن شاهنامه و مرزبان نامه ومقایسه با چند متن بازنویسی شده کتاب فارسی دوره ابتدایی

سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 767

فایل این مقاله در 20 صفحه با فرمت PDF و WORD قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

ADABICONF02_124

تاریخ نمایه سازی: 31 تیر 1398

چکیده مقاله:

بازنویسی و باز آفرینی متون کهن همواره مورد توجه اهل ادب قرار گرفته است و متون ادبی، مذهبی و تاریخی فراوانی از شاعران و نویسندگانی بزرگی چون ، فردوسی، نصرالله منشی، مرزبان بن رستم شروین، حکایات مثتوی مولوی داستان های عرفانی منطق الطیر عطار نیشابوری و دهها و صدها اثر ارزشمند فارسی برای کودکان و نوجوانان، بازنویسی شده است و آثار بازنویسی شده ای به صورت داستان، شعر و فیلم در اختیار مخاطب کودک و نوجوان قرار می گیرد، اما در این سیر تکاملی بیشتر به جنبه های کمی توجه شده است و از لحاظ کیفی توفیق چشمگیری به دست نیامده است. بر این اساس اهداف کلی تحقیق حاضر بر پایه بررسی ساختار، چگونگی و تعداد داستانهای بازنویسی شده در کتب فارسی دوره ابتدایی و کتب فارسی دوره متوسطه اول قرار داده شده است. در این تحقیق سعی شده است که ابتدا تعریف ادبیات و اصطلاحات ادبی، قصه و حکایت و عناصر داستان آورده شود و آنگاه عناصر داستان در آثار کهن بیان شود و در ادامه به بررسی و تحلیل محتوایی و عناصر داستانهای بازنویسی شده کتب فارسی دوره ابتدایی و متوسطه اول پرداخته شود. در ادامه، این نتیجه حاصل می شود که آثار بازنویسی شده در کتب درسی ساده نویسی اثر کهن است و به اصول بازنویسی توجهی نشده است. در آموزش و پرورش، بیشتر به جنبه های تعلیمی آثار توجه می شود و جنبه هنری اثر فدای جنبه آموزشی آنها شده است. صنایع ادبی که در آثار کهن پنهان است در آثار بازنویسی شده از بین رفته است و اندیشه های عمیق نهفته شده در لایه های متون کهن با زبانی که برای کودک قابل درک باشد بیان نشده است.

نویسندگان

اکبر شاملو

عضو هیات علمی دانشگاه پیام نور، رشته زبان و ادبیات فارسی

یحیی عطایی

عضو هیات علمی دانشگاه پیام نور، رشته زبان و ادبیات فارسی

فرنوش خاموشی

دانشجوی کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه پیام نور ملایر