CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)
عنوان
مقاله

بررسی نقش مهاجرت در تغییر زبان (مطالعه زبان مردم آذربایجان)

اعتبار موردنیاز PDF: ۱ | تعداد صفحات: ۸ | تعداد نمایش خلاصه: ۵۵۳ | نظرات: ۰
سال انتشار: ۱۳۹۱
کد COI مقاله: BILINGUAL01_053
زبان مقاله: فارسی
حجم فایل: ۲۶۶.۷۹ کیلوبایت (فایل این مقاله در ۸ صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد)

راهنمای دانلود فایل کامل این مقاله

متن کامل این مقاله دارای ۸ صفحه در فرمت PDF قابل خریداری است. شما می توانید از طریق بخش روبرو فایل PDF این مقاله را با پرداخت اینترنتی ۳۰,۰۰۰ ریال بلافاصله دریافت فرمایید
قبل از اقدام به دریافت یا خرید مقاله، حتما به فرمت مقاله و تعداد صفحات مقاله دقت کامل را مبذول فرمایید.
علاوه بر خرید تک مقاله، می توانید با عضویت در سیویلیکا مقالات را به صورت اعتباری دریافت و ۲۰ تا ۳۰ درصد کمتر برای دریافت مقالات بپردازید. اعضای سیویلیکا می توانند صفحات تخصصی شخصی روی این مجموعه ایجاد نمایند.
برای راهنمایی کاملتر راهنمای سایت را مطالعه کنید.

خرید و دانلود فایل PDF مقاله

با استفاده از پرداخت اینترنتی بسیار سریع و ساده می توانید اصل این مقاله را که دارای ۸ صفحه است به صورت فایل PDF در اختیار داشته باشید.
آدرس ایمیل خود را در کادر زیر وارد نمایید:

مشخصات نویسندگان مقاله بررسی نقش مهاجرت در تغییر زبان (مطالعه زبان مردم آذربایجان)

    احمد رضایی - استادیار گروه علوم اجتماعی دانشگاه مازندران
  فاطمه محمدزاده - کارشناس ارشد جامعه شناسی دانشگاه مازندران و مدرس دانشگاه پیام نور

چکیده مقاله:

سرزمین آذربایجان با توجه به موقعیت خاص جغرافیایی، اجتماعی، اقتصادی و فرهنگیاش در طول تاریخ خود شاهد مهاجرت اقوام بیشماری بوده است، در این بین مهاجرت ترکان (قرن 4و 5ه) باتوجه به ایجاد تغییر در ساختار سیاسی، اجتماعی و فرهنگی یکی از مهمترین تحولات منطقه بود که بهدنبال آن تغییر و تحول در زبان مردم آذربایجان به زبان ترکی از مهمترین پیامدهای آن میباشد. قبلاز ورود ترکان و حتی بعد از آن تا قرن پانزدهم میلادی زبان مردم این منطقه شاخهای از زبانهای ایرانی (زبان پهلوی) بود، ولی با مهاجرت ترکان (ترکان اغوز) در به قدرت رسیدنشان بهتدریج زبانترکی در بین مردم روستاها و بعد شهرها رواج یافت و از دورهی حکومت صفویه و بعد از آن بهعنوان بررسی نقش مهاجرت » زبان رسمی مردم این منطقه گسترش یافت. بنابراین هدف اصلی مقاله حاضرمیباشد. « ترکان در تغییر زبان مردم آذربایجان روش تحقیق پژوهش حاضر تاریخی بوده و با رویکردی تحلیلی و با استفاده از اسناد و مدارک به بررسی این موضوع پرداخته شده است. بررسی یافتههای تحقیق نشان میدهد که پراکنده بودن قدرت سیاسی و نبود یک دولت مقتدردر آذربایجان، همچنین نیاز حاکمان محلی آذربایجان به توان جنگاوری ترکان بهخاطر هم مرز بودن و اختلاف با حکومتهای ارمنیان، گرجیان و رومیان سبب شده بود که در برابر مهاجرت آنان به اینمنطقه مانعی وجود نداشته باشد. از سوی دیگر ترکان که اقوامی کوچرو بودند با ساکن شدن در مراتع اطراف دهها و روستاهای آذربایجان و نفوذ تدریجی در زندگی اقتصادی و اجتماعی روستانشینان قدرت را در منطقه بدست گرفتند و مردم بومی برای گذران امور زندگی و راحتی در انجام کارها، بیان خواستهها و نیازهای خود به حکام، انجام معاملات اقتصادی و ... مجبور بودند زبان حاکمان را یاد بگیرند. در زمان سلطنت صفویان با توجه به نقش اصلی ترکان در به قدرت رسیدن آنان و استفاده از ترکان در ترویج مذهب شیعه، آذربایجان بهطور کامل به منطقهای ترک نشین تبدیل گردید

کلیدواژه‌ها:

مهاجرت، تغییر زبان، آذربایجان. زبان ترکی

کد مقاله/لینک ثابت به این مقاله

برای لینک دهی به این مقاله، می توانید از لینک زیر استفاده نمایید. این لینک همیشه ثابت است و به عنوان سند ثبت مقاله در مرجع سیویلیکا مورد استفاده قرار میگیرد:
https://www.civilica.com/Paper-BILINGUAL01-BILINGUAL01_053.html
کد COI مقاله: BILINGUAL01_053

نحوه استناد به مقاله:

در صورتی که می خواهید در اثر پژوهشی خود به این مقاله ارجاع دهید، به سادگی می توانید از عبارت زیر در بخش منابع و مراجع استفاده نمایید:
رضایی, احمد و فاطمه محمدزاده، ۱۳۹۱، بررسی نقش مهاجرت در تغییر زبان (مطالعه زبان مردم آذربایجان)، همایش ملی دوزبانگی (چالشها و راهکارها)، شازند، دانشگاه پیام نور شازند، https://www.civilica.com/Paper-BILINGUAL01-BILINGUAL01_053.html

در داخل متن نیز هر جا که به عبارت و یا دستاوردی از این مقاله اشاره شود پس از ذکر مطلب، در داخل پارانتز، مشخصات زیر نوشته می شود.
برای بار اول: (رضایی, احمد و فاطمه محمدزاده، ۱۳۹۱)
برای بار دوم به بعد: (رضایی و محمدزاده، ۱۳۹۱)
برای آشنایی کامل با نحوه مرجع نویسی لطفا بخش راهنمای سیویلیکا (مرجع دهی) را ملاحظه نمایید.

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :

  • بشیرنژاد، حسن. (۱۳۸۶)، «زبان‌های محلی ایران و دورنمای آینده»، مجله ... (مقاله ژورنالی)
  • پرگاری، صالح. (۱۳۸۱)، «روند قدرت گیری ترکان در تاریخ ایران»، ... (مقاله ژورنالی)
  • معی قره‌قشلاقی، عزیز. (۱۳۷۳)، روند تاریخی مهاجرت ترکان به آذربایجان ...
  • لمبتون، ا.ک.ج. (۱۳۸۵)، تاریخ ایران کمبریج (از آمدن سلجوقیان تا ...
  • محمدزاده، فاطمه. (۱۳۹۰)، بررسی ریشه های اجتماعی شکل گیری زبان ...
  • مدرسی، یحیی. (۱۳۶۸)، درآمدی بر جامعه‌شناسی زبان، تهران: موسسه مطالعات ...
  • _ مدرسی، یحیی. (۱۳۸۸)، «تحولات اجتماعی- سیاسی و زبان‌های ملی»، ... (مقاله ژورنالی)
  • هال، رابرت. (۱۳۵۰)، زبان و زبان‌شناسی، مترجم: محمدرضا باطنی، تهران: ...
  • Fasold, Ralph.(1987), The S ociolinguistics of Society, Cambridge: Cambridge University ...
  • Kerswill, Paul.(2006), Mirration anrl lanxnaxe. In Klans Mattheier. I]Irich Ammon ...
  • علم سنجی و رتبه بندی مقاله

    مشخصات مرکز تولید کننده این مقاله به صورت زیر است:
    نوع مرکز: دانشگاه دولتی
    تعداد مقالات: ۵۹۳۴
    در بخش علم سنجی پایگاه سیویلیکا می توانید رتبه بندی علمی مراکز دانشگاهی و پژوهشی کشور را بر اساس آمار مقالات نمایه شده مشاهده نمایید.

    مدیریت اطلاعات پژوهشی

    اطلاعات استنادی این مقاله را به نرم افزارهای مدیریت اطلاعات علمی و استنادی ارسال نمایید و در تحقیقات خود از آن استفاده نمایید.

    مقالات پیشنهادی مرتبط

    مقالات مرتبط جدید

    شبکه تبلیغات علمی کشور

    به اشتراک گذاری این صفحه

    اطلاعات بیشتر درباره COI

    COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.
    کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.