CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)
عنوان
مقاله

Development of the Persian Version of the Job Content Questionnaire: Assessment of Job Stress among Hospital Nurses of Shiraz City

اعتبار موردنیاز PDF: ۱ | تعداد صفحات: ۸ | تعداد نمایش خلاصه: ۲۴۶۱ | نظرات: ۰
سال انتشار: ۱۳۸۷
کد COI مقاله: IRANERGO01_086
زبان مقاله: انگلیسی
حجم فایل: ۲۶۸.۴۴ کیلوبایت (فایل این مقاله در ۸ صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد)

راهنمای دانلود فایل کامل این مقاله

متن کامل این مقاله دارای ۸ صفحه در فرمت PDF قابل خریداری است. شما می توانید از طریق بخش روبرو فایل PDF این مقاله را با پرداخت اینترنتی ۳,۰۰۰ تومان بلافاصله دریافت فرمایید
قبل از اقدام به دریافت یا خرید مقاله، حتما به فرمت مقاله و تعداد صفحات مقاله دقت کامل را مبذول فرمایید.
علاوه بر خرید تک مقاله، می توانید با عضویت در سیویلیکا مقالات را به صورت اعتباری دریافت و ۲۰ تا ۳۰ درصد کمتر برای دریافت مقالات بپردازید. اعضای سیویلیکا می توانند صفحات تخصصی شخصی روی این مجموعه ایجاد نمایند.
برای راهنمایی کاملتر راهنمای سایت را مطالعه کنید.

خرید و دانلود فایل PDF مقاله

با استفاده از پرداخت اینترنتی بسیار سریع و ساده می توانید اصل این مقاله را که دارای ۸ صفحه است به صورت فایل PDF در اختیار داشته باشید.
آدرس ایمیل خود را در کادر زیر وارد نمایید:

مشخصات نویسندگان مقاله Development of the Persian Version of the Job Content Questionnaire: Assessment of Job Stress among Hospital Nurses of Shiraz City

    Alireza Choobineh - Occupational Health Dept., School of Health, Shiraz University of Medical Sciences, Shiraz, Iran
  Haleh Ghaem - Epidemiology Dept., School of Health, Shiraz University of Medical Sciences, Shiraz, Iran
  Parvin Ahmadi Nejad - Occupational Health Dept., School of Health, Shiraz University of Medical Sciences, Shiraz, Iran

چکیده مقاله:

Stress has become an increasingly important occupational health problem throughout the world. Researches have revealed various health outcomes to be positively associated with job stress. The Job Content Questionnaire (JCQ) is a widely used self-administered instrument to
measure social and psychological characteristics of jobs. Since the JCQ is an applicable instrument for assessing job stress dimensions in the workplace, preparation of the Persian version of the questionnaire can be a significant step towards conducting systematic studies on
job stress among Iranian workers. This study was, therefore, conducted with the objective of developing the Persian version of the JCQ and making it available for the research purposes. The questionnaire included 58 questions, including decision latitude; psychological demands; physical demands; job insecurity; social support; level of skill; and physical hazard. Preparation of a translated version of JCQ consisted of linguistic validity encompassing forward translation, backward translation, and cognitive debriefing. Forward and backward translations were done by a qualified translator and a qualified English teacher, blind to the original English questions, respectively. The back translation was also sent to the JCQ Center for problematic translations. For cognitive debriefing, 20 hospital nurses were asked to fill out the translated version. Based on
the JCQ center suggestions and the notes of the nurses, the final Persian version of the JCQ was prepared. The results showed that there was no major ambiguity in the translated version and the translated JCQ went through cognitive debriefing successfully. Suggestions from the JCQ Center contributed to remove problematic translations and preparing an equivalent Persian translation. The Persian version of JCQ is now accepted for use by the JCQ Center. In the next phase, the validity and reliability of the Persian version of the JCQ will be assessed.

کلیدواژه‌ها:

Job Content Questionnaire; Persian version of JCQ; Translation; Job stress

کد مقاله/لینک ثابت به این مقاله

برای لینک دهی به این مقاله، می توانید از لینک زیر استفاده نمایید. این لینک همیشه ثابت است و به عنوان سند ثبت مقاله در مرجع سیویلیکا مورد استفاده قرار میگیرد:
https://www.civilica.com/Paper-IRANERGO01-IRANERGO01_086.html
کد COI مقاله: IRANERGO01_086

نحوه استناد به مقاله:

در صورتی که می خواهید در اثر پژوهشی خود به این مقاله ارجاع دهید، به سادگی می توانید از عبارت زیر در بخش منابع و مراجع استفاده نمایید:
Choobineh, Alireza; Haleh Ghaem & Parvin Ahmadi Nejad, ۱۳۸۷, Development of the Persian Version of the Job Content Questionnaire: Assessment of Job Stress among Hospital Nurses of Shiraz City, نخستین کنفرانس بین المللی ارگونومی ایران, تهران, انجمن ارگونومی و مهندسی عوامل انسانی, شرکت همایش پارس, https://www.civilica.com/Paper-IRANERGO01-IRANERGO01_086.html

در داخل متن نیز هر جا که به عبارت و یا دستاوردی از این مقاله اشاره شود پس از ذکر مطلب، در داخل پارانتز، مشخصات زیر نوشته می شود.
برای بار اول: (Choobineh, Alireza; Haleh Ghaem & Parvin Ahmadi Nejad, ۱۳۸۷)
برای بار دوم به بعد: (Choobineh; Ghaem & Ahmadi Nejad, ۱۳۸۷)
برای آشنایی کامل با نحوه مرجع نویسی لطفا بخش راهنمای سیویلیکا (مرجع دهی) را ملاحظه نمایید.

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :

  • Cheng, Y., Luh, W. and Guo, Y. (2003). Reliability and ...
  • Karasek, R.A., Brisson, C., Kawakami, N., Houtman, I., Bongers, P. ...
  • Karasek, R.A. (1985). Job Content Questionnaire and users guide. Lowell: ...
  • Whorf, B.L. (1956). A linguistic consideration of speaking in primitive ...
  • Mounin, G. (1963). Les problems theoriques de la traduction. Paris: ...
  • Acquadro, C., Jambon, B., Ellis, D. and Marquis, P. (1996). ...
  • Mear, I. (2002). Difficulties of international clinical trials: cultural adaptation ...
  • علم سنجی و رتبه بندی مقاله

    مشخصات مرکز تولید کننده این مقاله به صورت زیر است:
    نوع مرکز: علوم پزشکی
    تعداد مقالات: ۹۸۸
    در بخش علم سنجی پایگاه سیویلیکا می توانید رتبه بندی علمی مراکز دانشگاهی و پژوهشی کشور را بر اساس آمار مقالات نمایه شده مشاهده نمایید.

    مدیریت اطلاعات پژوهشی

    اطلاعات استنادی این مقاله را به نرم افزارهای مدیریت اطلاعات علمی و استنادی ارسال نمایید و در تحقیقات خود از آن استفاده نمایید.

    مقالات مرتبط جدید

    شبکه تبلیغات علمی کشور

    به اشتراک گذاری این صفحه

    اطلاعات بیشتر درباره COI

    COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.
    کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.