تشابهات صوری ادبیات سوررئالیستی در غزلیات عطارنیشابوری

سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 382

فایل این مقاله در 18 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_CSL-2-8_001

تاریخ نمایه سازی: 16 تیر 1398

چکیده مقاله:

مکتب سوررئالیسم حدود یک قرن پیش، توسط آندره برتون در فرانسه بنیان گذاری شد. این مکتب براساس اندیشه های روانشناسانه فروید، هگل، عرفان شرقی و مکاتب پیش از خود به ویژه رمانتیسم و دادائیسم شکل گرفت. سوررئال ها، جویندگان حقیقت برتر در قرن بیستم بودندکه در پی دستیابی به آزادی کامل از تمام قید و بندها به عصیان علیه تمدن، هنر، اخلاق و دین برمی خیزند تا روح، ذهن و نیروی درون خود را دریابند که در پی این جستجوها، به حقایقی شگرف نائل می شوند؛ کشف و توجه به ضمیر ناخودآگاه و دستیابی به دنیایی دیگر که فارغ از ماده و حواس است، هیجان و شور جدیدی در آنان ایجاد کرد. سوررئال ها تناقض ها را با تاویلات خود و درهم آمیختن رویا و واقعیت از میان برداشتند؛ بدین -ترتیب است که دیوانگان، ارزشمند؛ خواب، بااهمیت و تخیل، آزاد می شود. آنچه باعث ایجاد رابطه بین مکتب سوررئالیسم و غزلیات عطار می شود، تشابهات (هرچند صوری) در قواعد سوررئالیسم و غزلیات قلندرانه عطار است؛ تخیل رها از سلطه و قدرت محدودکننده عقل، بدیهه گویی، پرداختن به روح و ضمیرناخودآگاه، رویارویی ذهن و عین، شکل گیری زبانی غریب و متناقض، کشف امور غیبی و شگفت در اثر دید تازه به جهان و هستی، از اصلی ترین پیوندهای بین سوررئالیسم و غزلیات قلندرانه عطار است. مقاله حاضر به مقایسه شیوه رسیدن عارف و سوررئالیست به حقیقت برتر و بیان تفاوت ها و شباهت های بین این دو خواهد پرداخت و همچنین چگونگی کاربرد عناصر سوررئالیستی وکارکرد زبان سوررئال در غزلیات عطار را مورد بررسی قرار می دهد.

نویسندگان

رقیه نصرتی

دانشگاه سمنان

عبدالله حسن زاده میرعلی

عضو هیئت علمی دانشگاه سمنان

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • آدونیس (علی احمد سعید) (1385). تصوف و سوررئالیسم، ترجمه حبیب ...
  • انصاری، خواجه عبداله. (1371). مقامات و مقالات (مقامات العارفین)، به ...
  • براهنی، رضا. (1371). طلا در مس، (ج1)، نشرنویسنده، تهران. ...
  • برتون، آندره. (1383). گفتگو با آندره برتون، سرگذشت سوررئالیسم، ترجمه ...
  • برونل، پیر و دیگران. (1388). تاریخ ادبیات فرانسه، (ج5: قرن ...
  • بیگزبی. سی. و. ای. (1392). دادا و سوررئالیسم، ترجمه حسن ...
  • پورنامداریان، تقی. (1390). دیدار با سیمرغ، پژوهشگاه علوم انسانی، چاپ ...
  • توکلی، حمیدرضا. (1391). از اشارت­های دریا: بوطیقای روایت در مثنوی، ...
  • ثروت، منصور. (1390). آشنایی با مکتب های ادبی، نشرسخن، چاپ ...
  • حیدری، محبوبه. (1383). تصویر سوررئالیستی عشق و زن در بوف ...
  • رید، هربرت. (1371). معنی هنر، ترجمه نجف دریابندری، امیرکبیر، چاپ ...
  • سیدحسینی، رضا. (1376). مکتب­های ادبی، نشر نگاه، تهران. ...
  • شمیسا، سیروس. (1388). نقد ادبی ( ویرایش دوم)، نشر میترا ...
  • عطار نیشابوری. (1390). دیوان اشعار، به اهتمام و تصحیح تقی ...
  • فتوحی، محمود. (1389). بلاغت تصویر، سخن، چاپ دوم، تهران. ...
  • متیوز، جی. اچ. (1375). آندره برتون، ترجمه کاوه میر عباسی، ...
  • یونگ، کارل گوستاو. (1377). تحلیل رویا، ترجمه رضا رضایی، افکار، ...
  • نمایش کامل مراجع