بررسی پسوند و پیشوندهای مشترک زبان ارمنی و زبان های ایرانی باستان

سال انتشار: 1390
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 544

فایل این مقاله در 21 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_PLLJ-3-7_003

تاریخ نمایه سازی: 20 مهر 1398

چکیده مقاله:

هنریک هوبشمان در 1877 نشان داد که زبان ارمنی شاخه مستقلی از زبان های هند و اروپایی هستند. زبان ارمنی بر اثر تماس و برخوردهای نزدیک ملت ایران در دوران باستان به مقیاس زیادی از زبان فارسی تاثیر پذیرفته است. خویشاوندی زیادی بین زبان ارمنی و زبانهای ایرانی باستان مشاهده می شود که برخی از آنها ناشی از وام گیری واژه ها در زبان ارمنی از ایرانی باستان می باشد در این مقاله نگارنده قصد دارد که به بررسی تعدادی واژه های ارمنی که دارای پسوند یا پیشوند اند و از زبان های ایرانی باستان وام گرفته شده اند بپردازد. از جمله پسوندهای شاخصی که در زبان ارمنی وارد شده اند می توان؛ pet- estan ، aran، ak، ... و تعدادی پیشوند؛ ham-، - dž  ، ... نام برد. یافته های مطالعه حاضر، ثابت می کند که تعدادی از پسوند و پیشوندهای زبان ارمنی از زبان های ایران باستان قرض گرفته شده است.  

کلیدواژه ها:

پسوند ، پیشوند ، زبان های ایرانی باستان ، زبان ارمنی

نویسندگان

فرح زاهدی

استادیار گروه فرهنگ و زبان های باستانی ایران در کتابخانه ملی ایران

مریم ملکی

دانشجوی دوره دکتری فرهنگ و زبان های باستانی واحد علوم و تحقیقات تهران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • میرفخرایی، مهشید، 1383: درآمدی بر زبان ختنی، تهران: پژوهشگاه علوم ...
  • قریب، بدرالزمان، 1383: فرنگ سغدی، تهران: فرهنگان ...
  • رضایی باغ بیدی، حسن، 1385: راهنمای زبان پارتی، تهران: ققنوس ...
  • کشانی، خسرو، 1371: اشتقاق پسوندی در زبان فارسی امروز، تهران: ...
  • کلباسی، ایران، 1380: ساخت اشتقاقی واژه در فارسی امروز، تهران: ...
  • راستارگویوا، وارسرگی یونا، 1379: دستور زبان فارسی میانه، ترجمه ولی ...
  • لازار، ژیلبر، 1384: دستور زبان فارسی معاصر، ترجمه مهستی بحرینی، ...
  • منصوریان، هایدوک، 1364: فرهنگ فارسی- ارمنی، ج دوم، تهران: فارابی ...
  • منصوریان، هایدوک، 1357: فرهنگ فارسی- ارمنی، ج اول، تهران: چاپخانه ...
  • مکنزی، دیویدنیل، 1379: ترجمه مهشید میرفخرایی، تهران: پژوهشگاه علوم انسانی ...
  • Bailey , Harold Walter, 1978: Dictionary of khotan saka Cambridge: ...
  • Bartholomae, c,1905: Die Gatha’s des Awesta, strassburg: velag Von karl, ...
  • Benveniste, 1961: Remarques sur les composes armeniens en-pet, Handes Amsorya ...
  • Boyce, Mary, 1977: A word list of Manichaen Middle Persian ...
  • G.Bolognesi, 1960; Le fonti dialettali degli imprestiti iranici in armen, ...
  • Gignoux, philippe, 1972: Glossaire des inscriptions pehlevies et Parthes, London: ...
  • H. Hubschmann, 1962: Armenishe Grammatik, Germany ...
  • H.Acharian, 1971: Haieren Armatakan Bararan, Yerwan ...
  • Kellens, dean, Eric Pirart, 1990: les texts vieil Avestiques, Vol2, ...
  • Kent, Roland Grubb, 1952: old Persian, Tehran: Tahouri ...
  • M. Leroy 1964: les mots armcnien en-aren, in: ecole des ...
  • M.Leroy, 1960: Les composes armeniens en-pet, Ann I pho 15, ...
  • M.Leroy, 1961: suffixes d’origine iraniene dans la to ponymie armenienne, ...
  • Nyberg Henrik, 2003: A manuel of Pahlavi, Tehran: Asatir ...
  • R.Schmitt, , Iranian influences in Armenian Language, 1987, available at ...
  • Riechelt, H , 1911: avesta reader, Glossary and Index, strassburg ...
  • S.Malkhasian, 1361: Harieren Batsatrakan Bararan, Tehran. ...
  • W.B. Henning, 1958: Mitteliranisch ...
  • نمایش کامل مراجع