CIVILICA We Respect the Science
ناشر تخصصی کنفرانسهای ایران
عنوان
مقاله

A Critical Discourse Analysis of Power and Ideology behind Translation of Headlines in the Media and Press between English and Persian Languages

اعتبار موردنیاز : ۱ | تعداد صفحات: ۱۲ | تعداد نمایش خلاصه: ۱۶۴ | نظرات: ۰
سال انتشار: ۱۳۹۵
کد COI مقاله: LSCSPASD01_027
زبان مقاله: انگلیسی
حجم فایل: ۷۸۴.۲۵ کیلوبایت (فایل این مقاله در ۱۲ صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد)

راهنمای دانلود فایل کامل این مقاله

اگر در مجموعه سیویلیکا عضو نیستید، به راحتی می توانید از طریق فرم روبرو اصل این مقاله را خریداری نمایید.
با عضویت در سیویلیکا می توانید اصل مقالات را با حداقل ۳۳ درصد تخفیف (دو سوم قیمت خرید تک مقاله) دریافت نمایید. برای عضویت در سیویلیکا به صفحه ثبت نام مراجعه نمایید. در صورتی که دارای نام کاربری در مجموعه سیویلیکا هستید، ابتدا از قسمت بالای صفحه با نام کاربری خود وارد شده و سپس به این صفحه مراجعه نمایید.
لطفا قبل از اقدام به خرید اینترنتی این مقاله، ابتدا تعداد صفحات مقاله را در بالای این صفحه کنترل نمایید.
برای راهنمایی کاملتر راهنمای سایت را مطالعه کنید.

خرید و دانلود فایل مقاله

با استفاده از پرداخت اینترنتی بسیار سریع و ساده می توانید اصل این مقاله را که دارای ۱۲ صفحه است در اختیار داشته باشید.

قیمت این مقاله : ۳,۰۰۰ تومان

آدرس ایمیل خود را در کادر زیر وارد نمایید:

مشخصات نویسندگان مقاله A Critical Discourse Analysis of Power and Ideology behind Translation of Headlines in the Media and Press between English and Persian Languages

Leila Jahani Azar - MA in Translation Studies, Science and Research Branch, Islamic Azad University, East-Azerbaijan, Tabriz, Iran.
Aliakbar Pormouzeh - MA in Translation Studies, and MA student in English Literature, Khatam University, Tehran.

چکیده مقاله:

This study is a critical discourse analysis of power and ideology behind translation of news headlines in the English and Persian media and press. The study examined the role of power, ideology and discourse in specific and the role of intertextuality, cultural, and social backgroundin general in selection and translation of news headlines. In addition, it analyzes the changes in the process of translation of headlines when the content and theme of news are the same. This studyis a qualitative type which is descriptive in nature. To administer the study, Fairclough’s CDA method and Lefevere’s ideology method was applied on 20 samples that were selected fromPersian and English newspapers and news websites. Results of this study show that it is the ideology of patronage and target audience that are the most influential factors in selection of headlines and language of their translation

کلیدواژه‌ها:

Critical discourse analysis, ideology, news headline, power, intertextuality

کد مقاله/لینک ثابت به این مقاله

برای لینک دهی به این مقاله، می توانید از لینک زیر استفاده نمایید. این لینک همیشه ثابت است و به عنوان سند ثبت مقاله در مرجع سیویلیکا مورد استفاده قرار میگیرد:
https://www.civilica.com/Paper-LSCSPASD01-LSCSPASD01_027.html
کد COI مقاله: LSCSPASD01_027

نحوه استناد به مقاله:

در صورتی که می خواهید در اثر پژوهشی خود به این مقاله ارجاع دهید، به سادگی می توانید از عبارت زیر در بخش منابع و مراجع استفاده نمایید:
Jahani Azar, Leila & Aliakbar Pormouzeh, ۱۳۹۵, A Critical Discourse Analysis of Power and Ideology behind Translation of Headlines in the Media and Press between English and Persian Languages, همایش نقش مطالعات زبان در توسعه اقتصادی، علمی و فرهنگی ایران, مراغه, دانشگاه آزاد اسلامی واحدمراغه, https://www.civilica.com/Paper-LSCSPASD01-LSCSPASD01_027.html

در داخل متن نیز هر جا که به عبارت و یا دستاوردی از این مقاله اشاره شود پس از ذکر مطلب، در داخل پارانتز، مشخصات زیر نوشته می شود.
برای بار اول: (Jahani Azar, Leila & Aliakbar Pormouzeh, ۱۳۹۵)
برای بار دوم به بعد: (Jahani Azar & Pormouzeh, ۱۳۹۵)
برای آشنایی کامل با نحوه مرجع نویسی لطفا بخش راهنمای سیویلیکا (مرجع دهی) را ملاحظه نمایید.

مدیریت اطلاعات پژوهشی

اطلاعات استنادی این مقاله را به نرم افزارهای مدیریت اطلاعات علمی و استنادی ارسال نمایید و در تحقیقات خود از آن استفاده نمایید.

مقالات پیشنهادی مرتبط

مقالات مرتبط جدید

شبکه تبلیغات علمی کشور

به اشتراک گذاری این صفحه

اطلاعات بیشتر درباره COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.
کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.