CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)
عنوان
مقاله

یک ترجمه کهن و ناشناخته (ترجمه پارسی اخلاق النبی و آدابه)

اعتبار موردنیاز PDF: ۱ | تعداد صفحات: ۱۴ | تعداد نمایش خلاصه: ۱۷ | نظرات: ۰
سال انتشار: ۱۳۹۶
کد COI مقاله: NCNRPL09_296
زبان مقاله: فارسی
حجم فایل: ۶۸۵.۵۴ کیلوبایت (فایل این مقاله در ۱۴ صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد)

راهنمای دانلود فایل کامل این مقاله

متن کامل این مقاله دارای ۱۴ صفحه در فرمت PDF قابل خریداری است. شما می توانید از طریق بخش روبرو فایل PDF این مقاله را با پرداخت اینترنتی ۳,۰۰۰ تومان بلافاصله دریافت فرمایید
قبل از اقدام به دریافت یا خرید مقاله، حتما به فرمت مقاله و تعداد صفحات مقاله دقت کامل را مبذول فرمایید.
علاوه بر خرید تک مقاله، می توانید با عضویت در سیویلیکا مقالات را به صورت اعتباری دریافت و ۲۰ تا ۳۰ درصد کمتر برای دریافت مقالات بپردازید. اعضای سیویلیکا می توانند صفحات تخصصی شخصی روی این مجموعه ایجاد نمایند.
برای راهنمایی کاملتر راهنمای سایت را مطالعه کنید.

خرید و دانلود فایل PDF مقاله

با استفاده از پرداخت اینترنتی بسیار سریع و ساده می توانید اصل این مقاله را که دارای ۱۴ صفحه است به صورت فایل PDF در اختیار داشته باشید.
آدرس ایمیل خود را در کادر زیر وارد نمایید:

مشخصات نویسندگان مقاله یک ترجمه کهن و ناشناخته (ترجمه پارسی اخلاق النبی و آدابه)

  مجتبی مجرد - استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بجنورد

چکیده مقاله:

متون کهن پارسی، به ویژه آنهایی که مربوط به پیش از حمله مغول است، از لحاظ تاریخی، زبانی، فرهنگی و اجتماعی اهمیت زیادی دارند. برخی از این متون، ترجمه آثاری است که عالمان مسلمان ایرانی تبار به زبان عربی تالیف کرده و بعدها به پارسی برگردانده شده است. اخلاق النبی و آدابه تالیف ابوالشیخ اصفهانی 369 -274) ق.)از جمله کتابهایی است که ابعاد شخصیتی زندگانی پیامبر را بررسی می کند. در هامش یکی از نسخه های منحصر به فرد این اثر که در قرن ششم هجری کتابت شده، ترجمه پارسی این اثر نیز نگاشته شده است. این ترجمه که بر اساس قراین رسم الخطی و زبانی، به احتمال بسیار زیادمربوط به قرن ششم هجری است، دربردارنده واژگان، اصطلاحات و عبارات کهن و اصیلی است که از منظر زبانشناسی تاریخی و بررسی گویش ها و لهجه های فارسی بسیار ارزشمند و مغتنم است. این نوشتار به معرفی، بررسی و تبیین ویژگیهای این ترجمه کهن میپردازد.

کلیدواژه‌ها:

ابوالشیخ اصفهانی، اخلاق النبی و آدابه، ترجمه کهن پارسی.

کد مقاله/لینک ثابت به این مقاله

برای لینک دهی به این مقاله، می توانید از لینک زیر استفاده نمایید. این لینک همیشه ثابت است و به عنوان سند ثبت مقاله در مرجع سیویلیکا مورد استفاده قرار میگیرد:
https://www.civilica.com/Paper-NCNRPL09-NCNRPL09_296.html
کد COI مقاله: NCNRPL09_296

نحوه استناد به مقاله:

در صورتی که می خواهید در اثر پژوهشی خود به این مقاله ارجاع دهید، به سادگی می توانید از عبارت زیر در بخش منابع و مراجع استفاده نمایید:
مجرد, مجتبی، ۱۳۹۶، یک ترجمه کهن و ناشناخته (ترجمه پارسی اخلاق النبی و آدابه)، نهمین همایش ملی پژوهش های زبان و ادبیات فارس، بیرجند، دانشگاه بیرجند و انجمن علمی{استادان} زبان و ادبیات فارسی، https://www.civilica.com/Paper-NCNRPL09-NCNRPL09_296.html

در داخل متن نیز هر جا که به عبارت و یا دستاوردی از این مقاله اشاره شود پس از ذکر مطلب، در داخل پارانتز، مشخصات زیر نوشته می شود.
برای بار اول: (مجرد, مجتبی، ۱۳۹۶)
برای بار دوم به بعد: (مجرد، ۱۳۹۶)
برای آشنایی کامل با نحوه مرجع نویسی لطفا بخش راهنمای سیویلیکا (مرجع دهی) را ملاحظه نمایید.

علم سنجی و رتبه بندی مقاله

مشخصات مرکز تولید کننده این مقاله به صورت زیر است:
نوع مرکز: دانشگاه دولتی
تعداد مقالات: ۹۳۲
در بخش علم سنجی پایگاه سیویلیکا می توانید رتبه بندی علمی مراکز دانشگاهی و پژوهشی کشور را بر اساس آمار مقالات نمایه شده مشاهده نمایید.

مدیریت اطلاعات پژوهشی

اطلاعات استنادی این مقاله را به نرم افزارهای مدیریت اطلاعات علمی و استنادی ارسال نمایید و در تحقیقات خود از آن استفاده نمایید.

مقالات مرتبط جدید

شبکه تبلیغات علمی کشور

به اشتراک گذاری این صفحه

اطلاعات بیشتر درباره COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.
کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.