CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

گواهی نمایه سازی مقاله Color Terms in Persian and English Metaphoric Expressions: Al-Hasnawi’s Cognitive Schemes in Focus

عنوان مقاله: Color Terms in Persian and English Metaphoric Expressions: Al-Hasnawi’s Cognitive Schemes in Focus
شناسه (COI) مقاله: TELT01_165
منتشر شده در اولین کنفرانس ملی آموزش زبان انگلیسی، ادبیات و مترجمی در سال ۱۳۹۲
مشخصات نویسندگان مقاله:

Banafsheh Ghafel - Department of foreign Languages, Amin Higher Education Institution, Fouladshahr, Iran
Abbass Eslami Rasekh - Department of English, Faculty of Foreign Languages, University of Isfahan, Iran

خلاصه مقاله:
Metaphorical language is an indispensable part of human life, involving language, thought and action. Metaphors are used to express abstract concepts in terms of concrete entities. As a subclass of metaphoric expressions, color-based metaphors are culture specific so much so that they are, at times, difficult to understand by non-native speakers. The current comparative study is focused on metaphoric expressions of English and Persian within Al- Hasnawi’s (2007) model. The present study goes above and beyond simple metaphoric expressions of color by focusing on idioms, similes, metonymies and proverbs as long as they include at least one color term. Thus, the aims of the current study are twofold: (i) to identify the extent of the diversity of the cognitive mapping between English and Persian speakers as long as color terms are concerned; (ii) to scrutinize their cognitive equivalency in translation. To do so, English examples were collected from NTC's American Idioms Dictionary (Spears,2000) and McGraw-Hill's Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs(Spears,2006). Next, the Persian ones were searched from dictionaries in Persian. The findings of this comparative analysis show that, although there is some similarity in cognitive mapping between English and Persian, the majority of metaphorical expressions are culture-bound. Such expressions are orientated toward different mapping conditions. Considering cognitive equivalency, the results indicate that there is only a relative equivalency between English and Persian

کلمات کلیدی:
Metaphorical expression; Cognitive schema; Translation; Culture

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://www.civilica.com/Paper-TELT01-TELT01_165.html