CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

گواهی نمایه سازی مقاله Literary Translations and Students of Translation Reviewing Them

عنوان مقاله: Literary Translations and Students of Translation Reviewing Them
شناسه (COI) مقاله: TELT01_358
منتشر شده در اولین کنفرانس ملی آموزش زبان انگلیسی، ادبیات و مترجمی در سال ۱۳۹۲
مشخصات نویسندگان مقاله:

Abdollah Keshavarzi - Ass. Prof., Eng. Dep., Firoozabad Branch, Islamic Azad University

خلاصه مقاله:
Translation in general is the basis of a lot debates and discussions, and translation of literary works is much more discussed because it is far more complicated. Yet, most translators deal with literary works the same as they do with other texts. It seems as if they only deal with semantic, syntactic and sometimes cultural aspects of the text language, while in literary works, pragmatic aspects is very much important, those aspects which are neglected very often. Therefore, this study, through library research and analyzing translation theories, attempts to suggest that both literary translators and students of translation reviewing literary translations should be much concerned with pragmatics and elements inherent in a piece of a literary work

کلمات کلیدی:
Literature, Literary translation, Translation students, Pragmatics

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: