مقالات دوفصلنامه پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی، دوره ۹، شماره ۲۱ منتشر شد
دوشنبه، 6 مرداد، 1399
مجموعه مقالات دوفصلنامه پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی، دوره ۹، شماره ۲۱ که در سال ۱۳۹۸ منتشر شده بود با تعداد ۱۳ مقاله در پایگاه سیویلیکا (CIVILICA.com) نمایه سازی و منتشر شد.
لیست و عناوین مقالات نمایه شده از دوره 9، شماره 21 این ژورنال به صورت زیر می باشد:
2. نظریه روایت بیکر و ظرفیت های پژوهشی آن در مطالعات ترجمه
3. چالش های ترجمه همزمان از زبان فارسی به عربی (مطالعه موردی: گفتمان نظامی)
5. دگردیسی های سپهر گفتمان در ترجمه مفهومی محمد عبدالله نورالدین از رباعیات خیام نیشابوری
6. نقد ترجمه ساخت اطلاعی نشان دار در نمایشنامه شهرزاد توفیق الحکیم
7. چالش های برگردان عناصر فرهنگی نمایشنامه با تکیه بر نظریه نیومارک
8. بررسی ترجمه ماجده عنانی از نون و القلم جلال آل احمد براساس نظریه تعادل اصطلاحی بیکر
9. ارزیابی ساختاری مجله پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی
10. ارزیابی شیوه های ترجمه عبارت های طنزآمیز سریال مدیر عام و دوبله فارسی آن بر اساس راهبردهای گاتلیب
12. بررسی نسبیت زبانی در ترجمه رمان الشحاذ اثر نجیب محفوظ در دو موضوع اوقات شبانه روز و جنسیت
اخبار مرتبط با ژورنالها
- فراخوان پذیرش مقاله
- فراخوان ارسال مقاله
- مقالات دوفصلنامه آینده پژوهی ایران، دوره 10، شماره 1 منتشر شد
- مقالات پژوهش نامه معارف حسینی، دوره 11، شماره 41 منتشر شد
- مقالات دو فصلنامه مطالعات معماری ایران، دوره 14، شماره 27 منتشر شد
- مقالات فصلنامه تعالی تعلیم و تربیت و آموزش، دوره 4، شماره 1 منتشر شد
- مقالات مجله بین المللی علوم انسانی، دوره 32، شماره 2 منتشر شد
- مقالات مجله سازمان نظام پزشکی جمهوری اسلامی ایران، دوره 43، شماره 3 منتشر شد
- مقالات فصلنامه سیستم های اطلاعاتی و مخابرات، دوره 13، شماره 51 منتشر شد
- مقالات مجله کانون وکلای دادگستری استان آذربایجان شرقی، دوره 14، شماره 3 منتشر شد