CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

COGNITION, MIMD, AND POSITIVE AND NEGATIVE WORDS

عنوان مقاله: COGNITION, MIMD, AND POSITIVE AND NEGATIVE WORDS
شناسه ملی مقاله: TELT01_090
منتشر شده در اولین کنفرانس ملی آموزش زبان انگلیسی، ادبیات و مترجمی در سال 1392
مشخصات نویسندگان مقاله:

Behnam Rajabpoor - University of Birjand. M. A
Hassan Emami - University of Birjand. Assistant Professor

خلاصه مقاله:
With the advent of researches in the realms of psycholinguistics, neurolingustics, and cognitive studies toward translation studies, a new perspective framed in translatology. Emphasis on the mental and human cognitive aspects, and their links with mental activities persuaded the theoreticians of translation to change the route and the method of research from product-oriented matters to process-oriented matters in translatology. In this paper, we are going to survey the influence of positive and negative words (e.g. help and murder respectively) in the original onto the translator to see how they are translating mentally and cognitively. In the process of translation, translator’s decisions and mind’s performance are involved

کلمات کلیدی:
Cognition, Mind, Process of Translation, Decision-making, Positive and Negative Words

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/221782/