تحلیل معنایی فعل «گفتن» در چارچوب نظریه معناشناسی قالبی: یک بررسی پیکره بنیاد

سال انتشار: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 493

فایل این مقاله در 35 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LRR-10-4_003

تاریخ نمایه سازی: 18 مهر 1400

چکیده مقاله:

یکی از دستاوردهای مهم زبان شناسی شناختی، «نظریه معنا شناسی قالبی» فیلمور (۱۹۸۲) است. این نظریه بیانگر اصلی مهم در معناشناسی شناختی است که بیان می­کند  معانی واژه ها درون نظامی از دانش درک می شوند که در تجربه اجتماعی و فرهنگی انسان ریشه دارد. درواقع، فیلمور در این نظریه درک معنای واژه ها را از طریق قالب هایی که هر واژه فرا می خواند، میسر می داند و «قالب های معنایی» را نمایانگر بخش های یک رویداد می داند که برای اتصال گروهی از کلمات به مجموعه ای از معانی به­کار می روند. از طرفی، افعال به عنوان مهم ترین ارکان زبان در بیشتر حالت­ها و اعمال یک رویداد حضور دارند و در تفسیر معنا نقش بسزایی ایفا می کنند. هدف پژوهش حاضر، ارائه تحلیل پیکره­ بنیاد و توصیفی برای شناسایی حوزه ها و قالب های معنایی فعل «گفتن» در زبان فارسی و ترسیم قالب اصلی آن در چارچوب نظریه معناشناسی قالبی و طرح تحقیقاتی فرهنگ نگاری «فریم نت» است. برای نیل به این هدف، با بهره گیری از فرهنگ ها، پیکره های معاصر فارسی و سامانه فریم نت ۴۴ حوزه و قالب معنایی از فعل «گفتن» در زبان فارسی شناسایی شد. سپس، مفهوم «بر زبان آوردن و بیان کردن» به عنوان معنای اصلی و سر­نمون این فعل تعیین و «انگاره شعاعی» آن برای نخستین­بار ترسیم گردید. در نهایت، قالب اصلی این فعل با استفاده از اصول و مفاهیم مطرح در نظریه قالبی فیلمور ایجاد شد.    

کلیدواژه ها:

Key words: Frame Semantics theory ، semantic frame ، frameNet ، polysemy ، radial category. ، واژه­های کلیدی: نظریه معناشناسی قالبی ، قالب معنایی ، فریم نت ، چندمعنایی ، مقوله شعاعی.

نویسندگان

لیلا رحمتی نژاد

Ph.D. Candidate in Linguistics – Islamic Azad University – Qom- Iran.

سید مصطفی عاصی

Professor of Linguistics- Institute for Humanities and Cultural Studies- Tehran- Iran

علی رضا قلی فامیان

Associate Professor of Linguistics- Payame Nour University – Tehran –Iran.

مسعود قیومی

Assistant Professor of Linguistics - Institute for Humanities and Cultural Studies- Tehran- Iran.

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • • Afrashi, A. (۲۰۱۶). An Introduction of Cognitive Semantics. Tehran: ...
  • • Anvari, H. (۲۰۰۹). Sokhan Comprehensive Dictionary.Vol.۱.Tehran: Sokhan Publications. [In ...
  • • Aryanpur Kashani, M. & S. M. Assi, (۲۰۱۰), The ...
  • • Assi, S.M. (۲۰۰۵). “Persian Linguistic Database (PLDB) in Internet”. ...
  • • Boas, H.C. (۲۰۰۲d). Bilingual FrameNet Dictionaries For Machine Translation. ...
  • • Borin, L., & et al. (۲۰۱۰). “The past meets ...
  • • Delaramifar, M. & et al. (۲۰۱۷). “Semantics relations of ...
  • • Evans, V. & M. Green, (۲۰۰۶), Cognitive Linguistics: An ...
  • • Fayyazi, M.S. (۲۰۰۹). Looking into the Notion of Polysemy ...
  • • Fillmore, C. J. (۱۹۶۸). “The Case for Case”. In ...
  • • Fillmore, C. J. (۱۹۷۶). “Frame Semantics and the Nature ...
  • • Fillmore, C. J. (۱۹۸۲b). “Frame semantics”. In the linguistic ...
  • • Fillmore, C.J. & B.T.S. Atkins, (۱۹۹۲). “Toward a Frame-Based ...
  • • Fillmore, C.J. & B.T.S. Atkins, (۱۹۹۴), “Starting where the ...
  • • Fillmore, C.J. (۲۰۰۰). Describing polysemy: The case of ‘crawl’. ...
  • • Fillmore, C. J. & C. Baker, (۲۰۱۰), “A Frames ...
  • • Gandomkar, R. (۲۰۱۵). “Semantic analysis of Persian words based ...
  • • Ghayoomi, M. (۲۰۰۹). Frame Assignment with Active Learning. M.S. ...
  • • Haji Ghasemi, F. (۲۰۱۷). “The semantic frames of the ...
  • • Khavari, N. (۲۰۱۳). The Description and Classification of Persian ...
  • • Langacker, R.(۱۹۸۷). Foundations of Cognitive Grammar. (vol.۱).Stanford, CA. Stanford ...
  • • Lieber, R. (۲۰۰۴). Morphology and Lexical Semantics. Cambridge. Cambridge ...
  • • Madarshahiyan, S. (۲۰۱۵).“Role of topic shift and violence of ...
  • • Motavallian Naeini, R. (۲۰۱۷). “Toward developing Persian- english verb ...
  • • Mousavi, S.H.; M. Amoozadeh & V. Rezaei, (۲۰۱۶). “Analysis ...
  • • Mousavi, S.H. (۲۰۱۷). “ColloNet: a network for analyzing collocations”. ...
  • • Nayeblui, F. (۲۰۱۴). Emotion Words (Happiness & Love) in ...
  • • Palmer, F.R. (۱۹۷۶). Semantics, A New Outline. Cambridge. Cambridge ...
  • • Pustejovsky, J. (۱۹۹۵). The Generative Lexicon. Cambridge. MIT ...
  • • Rasekhmahand, M. (۲۰۱۵). An Introduction to Cognitive Linguistics (Theories ...
  • • Rasooli, M.S., et al. (۲۰۱۱). “A Syntactic Valency Lexicon ...
  • • Razavi, M. (۲۰۱۳). “Semantics and thesaurus in Persian language ...
  • • Safari, A. (۲۰۱۵). “Frame semantics and LVC alternation in ...
  • • Safavi, K. (۲۰۰۸). An Introduction to Semantics. Tehran: Sureh ...
  • • Subirats-Rüggeberg, C., & M. R. L. Petruck, (۲۰۰۳), “Surprise: ...
  • • Taylor, J.R. (۱۹۹۵). Linguistics Categorization: Prototypes in Linguistic Theory. ...
  • • Taylor, J.R. (۲۰۰۳). “Cognitive Models of Polysemy”. In B. ...
  • • Taylor, J.R. & J. Littlemore, (۲۰۱۷), The Bloomsbury Companion ...
  • • آریان پور کاشانی، منوچهر و سید مصطفی عاصی (۱۳۹۱). ...
  • • آقاگل زاده، فردوس (۱۳۸۲).«نگاهی به تفکر و زبان». تازه ...
  • • اجدادی، مژگان و محمدرضا رضوی (۱۳۹۵). «بررسی قالب های ...
  • • افراشی، آزیتا (۱۳۹۵). مبانی معناشناسی شناختی. تهران: پژوهشگاه علوم ...
  • • انوری، حسن و حسن احمدی گیوی (۱۳۸۵). دستور زبان ...
  • • انوری، حسن (۱۳۸۸). فرهنگ فشرده سخن. جلد ۲. تهران: ...
  • • تیلور، جان. آر و جانت لیتل مور (۱۳۹۶). راهنمای ...
  • • حسابی، اکبر (۱۳۹۵). «قالب های معنایی «خوردن» از منظر ...
  • • خاوری، نجمه (۱۳۹۲). توصیف و طبقه بندی افعال فارسی ...
  • • خداپرستی، فرج الله (۱۳۷۶). فرهنگ جامع واژگان مترادف و ...
  • • خرازی، سید کمال (۱۳۹۶). واژه نامه علوم شناختی (انگلیسی ...
  • • راسخ مهند، محمد (۱۳۹۴). درآمدی بر زبان شناسی شناختی ...
  • • رضوی، محمدرضا (۱۳۹۲). «معناشناسی و گنج واژه زبان فارسی ...
  • • روشن، بلقیس و لیلا اردبیلی (۱۳۹۵). مقدمه ای بر ...
  • • دلارامی فر، منصوره و همکاران (۱۳۹۶). «روابط معنایی فعل ...
  • • شاه حسینی، فائقه (۱۳۹۰). «تحلیل گذرایی افعال «زیرشمول فعل ...
  • • صفری، علی (۱۳۹۴). «معناشناسی زمینه و تناوب فعل های ...
  • • صفوی، کوروش (۱۳۹۰). درآمدی بر معنی شناسی. تهران: سوره ...
  • • عاصی، سید مصطفی (۱۳۷۵). «گزارشی از ششمین کنفرانس بین ...
  • • عاصی، سید مصطفی (۱۳۸۴). «پایگاه داده های زبان فارسی ...
  • • فیاضی، مریم سادات (۱۳۸۸). بررسی و تحلیل پدیده چندمعنایی ...
  • • گندم کار، راحله (۱۳۹۳). «تحلیل معنایی واژگان زبان فارسی ...
  • • مادر شاهیان، سارا (۱۳۹۴). «حذف فعل از منظر معنی ...
  • • متولیان نائینی، رضوان (۱۳۹۵). «گامی به سوی تدوین واژه ...
  • • موسوی، سید حمزه و همکاران(۱۳۹۳). «بررسی واژه «دیدن» بر ...
  • • موسوی، سید حمزه (۱۳۹۶). «راه اندازی شبکه هم نت: ...
  • • نایب لوئی، فاطمه (۱۳۹۳). بررسی واژه های عواطف در ...
  • • نایب لوئی، فاطمه و همکاران (۱۳۹۴). «شبکه معنایی قالب ...
  • نمایش کامل مراجع