قصیده الکاس والهموم لابی نواس (دراسه اسلوبیه لغویه، دلالیه، فکریه)
سال انتشار: 1396
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: عربی
مشاهده: 52
فایل این مقاله در 27 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_JALQ-13-3_005
تاریخ نمایه سازی: 8 آبان 1402
چکیده مقاله:
ان الاسلوبیه بوصفها منهجا نقدیا، تعنی بدراسه النصوص الادبیه من خلال النص ذاته ومهمتها الاساسیه هی الترکیز علی العناصر الداخلیه للعمل الفنی، من هنا یحاول هذا البحث ان یعالج الظواهر الاسلوبیه بالمنهج الوصفی- التحلیلی فی قصیده "الکاس والهموم" للشاعر ابی نواس (۷۶۲-۸۱۳ م). ان الاسلوبیه فی اجراءاتها النقدیه لابد من اتباع مستویات لدراسه النص فاولها المستوی الصوتی وفیه تبین لنا بان الشاعر استعان ببحر البسیط التام "مستفعلن فاعلن" لرقتها وجزالتها. تمیزت قافیه القصیده وهی مردوفه موصوله بلین باصوات (الف، والسین والیاء) المهموسه التی هی اکثر الاصوات مناسبه لغرض الوصف والتغنی به. فی المستوی المعجمی تبین ان الشاعر جاء بالکلمات التی تلائم مع الظواهر الثلاث: الخمره، والمتنادمین والساقی، کما استعان ببعض من المفردات القرآنیه والشخصیات التاریخیه فی تقویه المعانی المتعلقه بالخمر والساقی وفی المستوی الدلالی استخدم ظاهره التشخیص للکشف عن مکنون خلجات نفسه. اما فی المستوی النحوی فقد انصب الاهتمام بدراسه عدد من الظواهر اللغویه التی بدت مخالفه للمقیس من کلام العرب للکشف عن حقیقه هذه الظواهر منها: التقدیم والتاخیر، والحذف، والالتفات. المستوی الفکری فی هذه القصیده ینبنی علی قداسه الخمره فالخمر عنده تقود صاحبها فضلا عن المتعه الی النشوه الدینیه.
نویسندگان
علی باقر طاهری نیا
استاذ، قسم اللغه العربیه وآدابها بجامعه طهران
جواد محمدزاده
طالب الدکتوراه، قسم اللغه العربیه وآدابها بجامعه بوعلی سینا
ابراهیم احمدی
طالب الدکتوراه، قسم اللغه العربیه وآدابها بجامعه بوعلی سینا
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :