پژوهشی در همانند سازی ترجمه مقطع شریفه و آتینا عیسی ابن مریم البینات و ایدناه بروح القدس

سال انتشار: 1395
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 567

فایل این مقاله در 9 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

SCSPSEI02_025

تاریخ نمایه سازی: 19 خرداد 1396

چکیده مقاله:

مهم ترین وسیله تبلیغ اسلام، قرآن کریم است. انتقال مفاهیم این کتاب مقدس برای غیر عرب زبانان از طریق ترجمه آن میسر است. از همین روست که ترجمه جایگاه ویژه ای را به خود اختصاص داده است . عصر حاضر ترجمه های فارسیبسیاری را به مخاطبان عرضه نموده است . بررسی و تحلیل هر چه بیشتر این ترجمه ها ؛ مترجم را در دستیابی به ظرافت ها و دقایقی رهنمون می کند که ترجمه ای روان و استوار تر از پیش را به دنبال خواهد داشت. این پژوهش بر آن است تابه واسطه گزینش یک مقطع شریفه از قرآن کریم عمیق تر به ترجمه آن پرداخته و به صورت پژوهشی به کنکاش چهارترجمه معاصر بپردازد. از آن جا که این مقطع دو مرتبه – بدون هیچ نوع و کم کاستی - با سیاق یکسان در قرآن کریم نازل شده است؛ انتظار می رود با ترجمه هایی همانند روبرو شویم و چهار ترجمه گرمارودی، آیتی، پاینده، رضایی اصفهانی و فولادوند را با همین معیار مورد ارزیابی قرار می دهیم.

کلیدواژه ها:

ترجمه فارسی قرآن /و آتینا عیسی ابن مریم البینات و ایدناه بروح القدس/متشابهات لفظی ، همانندسازی/یکسان سازی ترجمه ، عبارات شبیه به یکدیگر

نویسندگان

ساره بردبار

دانشجوی دکتری علوم قرآن وحدیث دانشگاه فردوسی مشهد

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • آیتی، عبدالمحمد، ترجمه قرآن. تهران: انتشارات سروش، چاپ چهارم، 1374ش. ...
  • ابن جوزی, عبدالرحمن، فنون الافنان فی عیون علوم القرآن، بیروت: ...
  • ابن درید, محمد بن حسن، جمهره اللغه، بیروت: دارالعلم لملایین، ...
  • ان زبیر غرناطی، احمد بن ابراهیم، ملاک التاویل القاطع بذوی ...
  • ابن عبدالرحمن، جمال، الایقاظ لتذکیر الحفاظ بالآیات المتشابهه فی الالفاظ. ...
  • ابن فارس، احمد، معجم المقاییس اللغه، محقق: عبدالسلام محمدهارون. قم: ...
  • ابن منادی، حسین، متشابه القرآن العظیم، محق: عبدالله غنیمان. مدینه ...
  • ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب. بیروت: دارصادر، بی ...
  • ابن هشام، عبدالله بن یوسف، مغنی الادیب (برگزیده مغنی البیب)، ...
  • ابوحیان، محمد بن یوسف، بحر المحیط فی التفسیر، محقق: صدقی ...
  • ابوذر قلمونی، عبدالمنعم بن حسین، عون الرحمن فی حفظ القرآن، ...
  • ابیاری، ابراهیم، موسوعه القرآنیه. قاهره: موسسه سجل العرب، 1405ق. ...
  • ازهری، محمد بن احمد، تهذیب اللغه. بیروت: دار احیاء التراث ...
  • برکه، محمد بن راشد، المتشابه اللفظی فی القرآن الکریم و ...
  • بس نت، سوزان، مطالعات ترجمه، مترجم: نگار ایزدیار، راهنما خلیل ...
  • بیضاوی، عبدالله بن عمر، انوار التنزیل و اسرار التاویل، محقق ...
  • پاینده، ابوالقاسم، ترجمه قرآن. تهران: جاویدان، چ5، بی تا. ...
  • جوهری، اسماعیل بن حماد، الصحاح، تاج اللغه و صح العربیه، ...
  • خرمشاهی، بهاءالدین، بررسی ترجمه های امروزین فارسی قرآن کریم، قم: ...
  • خطیب اسکافی، محمد بن عبدالله، دره التنزیل و غره التاویل ...
  • خلیل، ابن احمد فراهیدی، العین. قم: هجرت، بی تا. ...
  • دعاس، احمد و دیگران، اعراب القرآن الکریم، دمشق: دارالمنیر و ...
  • دهخدا، علی اکبر، لغتنامه، تهران: موسسه لغتنامه دهخدا، 1361ش. ...
  • راغب، حسین بن محمد، ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ القرآن، ...
  • راغب، حسین بن محمد _ مفردات الفاظ القرآن، محقق: صفوان ...
  • رضایی اصفهانی، محمدعلی _ همکاران، ترجمه قرآن. قم: موسسه تحقیقاتی ...
  • زرکشی، محمد بن عبدالله، البرهان فی علوم القرآن. بیروت: دارالمعرفه، ...
  • زمخشری، محمود بن عمر، کشاف عن حقائق غوامض التنزیل. بیروت: ...
  • سخاوی، علم الدین، هدایه المرتاب و غایه الحفاظ و الطلاب ...
  • سیوطی، جلال الدین، الاتقان فی علوم القرآن، بیروت: دارالکتب العربی، ...
  • سیوطی، جلال الدین، بهجه المرضیه فی شرح الالفیه. قم: درالهجره، ...
  • م.شثری، صالح بن عبدالله، المتشابه اللفظی فی القرآن الکریم و ...
  • صافی، محمود بن عبدالرحیم، الجدول فی اعراب القرآن. بیروت: دارالرشید ...
  • صامل، محمد بن علی، من بلاغه المتشابه اللفظی فی القرآن ...
  • صدر، محمدباقر، دروس فی علم الاصول. قم: موسسه النشر الاسلامی، ...
  • طباطبایی، محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن، مترجم سیدمحمدباقر موسوی همدانی. ...
  • طباطبایی، محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن. قم: دفتر انتشارات اسلامی، ...
  • طباطبایی، محمدرضا، صرف ساده، قم: دارالعلم، 1376ش. ...
  • طبرسی، فضل بن حسن، ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن، ...
  • طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان فی تفسیر القرآن، محقق: ...
  • طبری، محمد بن جریر، جامع البیان فی تفسیرالقرآن، بیروت: دارالمعرفه، ...
  • طوسی، محمد بن حسن، التبیان فی تفسیر القرآن، محقق: احمد ...
  • عسکری، حسن بن عبدالله، الفروق فی اللغه، بیروت: دار الافاق ...
  • عید، محمد، نحو المصفی، بی مک: مکتبه الشباب، بی تا. ...
  • غضنفری، محمد _ "نگاهی به تکرار های واژگانی قرآن از ...
  • فولادوند، محمدمهدی، ترجمه قرآن، تهران: دار القرآن الکریم (دفتر مطالعات ...
  • قرشی، علی اکبر، قاموس قرآن، تهران: دار الکتب الاسلامیه، چاپ ...
  • کرمانی، محمود بن حمزه، البرهان فی متشابه القرآن، منصوره: دارالوفاء، ...
  • کسائی، علی بن حمزه، مشتبهات القرآن، بی مک: دارالمنار، 1418ق. ...
  • گرمارودی، سیدعلی، ترجمه قرآن، تهران: انتشارات قدیانی، چاپ دوم، 1384ش. ...
  • نقش و کارکرد علم سیاق و دانش لغت در بازنگری آیات متشابه لفظی مطالعه موردی تناسب لفظ و معنا [مقاله ژورنالی]
  • مسند، محمد بن عبدالعزیز، تنبیه الحفاظ لآیات المتشابهه .Lالالفاظ ریاض: ...
  • مصطفوی، حسن، التحقیق، بیروت: دارالکتب العلمیه- مرکز نشر آثار علامه ...
  • مظفر، محمدرضا، اصول فقه، شارح علی محمدی. قم: دارالفکر، 1378ش. ...
  • معین، محمد (1381ش)، فرهنگ فارسی، تهران: دبیر، 1381ش. ...
  • مکارم شیرازی، ناصر و دیگران، تفسیر نمونه، تهران: دار الکتب ...
  • نبوی، سید مجید، بررسی امکان یکسان سازی ترجمه ها متشابهات ...
  • نوفل، عبدالرزاق، الاعجاز العددی القرآ ن الکریم، ترجمه و تحقیق: ...
  • هاشمی خراسانی، حجت (1380ش)، مهدی الاریب، قم: موسسه نشر و ...
  • نمایش کامل مراجع