A Pragmatic Study of Requestive Speech Act by Iranian EFL Learners and Canadian Native Speakers in Hotels

سال انتشار: 1393
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 145

فایل این مقاله در 25 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JTLS-33-2_003

تاریخ نمایه سازی: 6 اردیبهشت 1400

چکیده مقاله:

This study was an attempt to shed light on the use of requestive speech act by Iranian nonnative speakers (NNSs) of English and Canadian native speakers (NSs) of English to find out the (possible) similarities and/or differences between the request realizations, and to investigate the influence of the situational variables of power, distance, context familiarity, and L۱’s (possible) influence. Participants were ۴ different groups: Canadian NSs of English, Persian NNSs, Iranian hotel staff, and Iranian English learners. Data were obtained by a discourse completion test (DCT) including ۱۲ situations and was translated into Persian to elicit the data from the Persian NNSs. Then, data were analyzed and codified based on the cross-cultural speech act realization pattern (CCSARP; Blum-Kulka & Olshtain, ۱۹۸۴). Findings indicated that the Persian culture is more direct and positive-politeness oriented, whereas the Canadian culture tends to be indirect and negative-politeness oriented. The Iranians revealed more variations in their request performance and were more sensitive to power differences. The Canadians were fixed and used conventionally indirect strategies in most situations.

کلیدواژه ها:

Request ، speech acts ، cross-cultural speech act realization pattern (CCSARP)

نویسندگان

Mahmood Hashemian

Shahrekord University

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • Afghari, A. (2007). A socio-pragmatic study of apology speech act ...
  • Al-Eryani, A. A. (2007). Refusal strategies by Yemeni EFL learners. ...
  • Aliakbari, M., & Toni, A. (2008). The realization of address ...
  • Austin, J. (1962). How to do things with words. In ...
  • Beeman, W. (1986). Language, status, and power in Iran. Bloomington: ...
  • Blum-Kulka, Sh. (1997). Discourse and pragmatics. In T. A. V. ...
  • Blum-Kulka, Sh.., House, J., & Kasper, G. (1989). The CCSARP ...
  • Blum-Kulka, Sh., & Olshtain, E. (1984). Requests and apologies: A ...
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals ...
  • Cedar, P. (2006). Thai and American responses to compliments in ...
  • Celce-Murcia, M. (2001). Teaching English as a second or foreign ...
  • Crystal, D. (1991). A dictionary of linguistics and phonetics (3rd ...
  • Ellis, R. (1994). The study of second language acquisition. Oxford:Oxford ...
  • Eslami-Rasekh, Z. (1993). A cross-cultural comparison of requestive speech act ...
  • Fukushima, S. (2000). Request and culture: Politeness in British and ...
  • Gass, S., & Houck, N. (1999). Inter-language refusals: A cross-cultural ...
  • Hofstede, G. (2001). Culture’s consequences: International differences in work-related values. ...
  • Hudson, T., Detmer, E., & Brown, J. D. (1995). Developing ...
  • Jalilifar, A. (2009). Request strategies: Cross-sectional study of Iranian EFL ...
  • Kasper, G. (1992). Pragmatic transfer. Second Language Research, 8(3), 203-231. ...
  • Leech, G. (1983). Principles of pragmatics. London: Longman. ...
  • Nureddeen, F. A. (2008). Cross-cultural pragmatics: Apology strategies in Sudanese ...
  • Sahragard, R. (2003). A cultural scripts analysis of a politeness ...
  • Salmani-Nodoushan, M. A., & Allami, H. (2011). Supportive discourse moves ...
  • Schaure, G. A. (2009). Inter-language pragmatic development. London: Continuum International ...
  • Searle, J. (1969). Speech acts: An assay in the philosophy ...
  • Searle, J. (1979). Expression and meaning.Cambridge: Cambridge University Press. ...
  • Soler, E. A. (2005). Does instruction work for learning pragmatics ...
  • Tabatabaee, A. (2008). The cross-sectional study of Iranian EFL learners’ ...
  • Takahashi, S. (1996). Pragmatic transferability. Studies in Second Language Acquisition, ...
  • Thomas, J. (1983). Cross-cultural pragmatic failure. Applied Linguistics, 4(2), 91-109. ...
  • Trosborg, A. (1995). Inter-language pragmatics: Requests, complaints, and apologies. Berlin: ...
  • Yazdani, M. (1998). A cross-cultural study on the pragmatic transferability ...
  • Yule, G. (1996). Pragmatics. Oxford: Oxford University Press. ...
  • نمایش کامل مراجع