Contextualising sign bilingual education within the epistemology of cummins’s linguistic interdependence theory: A critical exposition

سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 22

فایل این مقاله در 9 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_SJPAS-7-7_001

تاریخ نمایه سازی: 3 اسفند 1402

چکیده مقاله:

The major focus of this review is to explore the context of sign bilingual education within the epistemologies and discourses of Cummins’s Linguistic Interdependence Theory. In the exposition of the theory, it is clearly articulated by Cummins (۱۹۸۱) that the extent to which instruction in the first or mother language is effective in achieving proficiency of the first language is dependent on the transfer of this proficiency to second or target language. According to Cummins, this can only occur provided that there is an adequate input of the second language and motivation to learn it. While this hypothesis was initially targeted at languages of the same modality, current evidences point to the possibility of adapting the hypothesis to sign bilingual education which is premised on the equitable use of sign and oral languages. Some literature fiercely challenges the validity of the transferability between languages of varying modality. In the ultimate however, studies confirm that regardless of difference in modality between sign and oral languages, transfer can still occur not only at the conceptual, metalinguistic, linguistic and phonological levels but also at pragmatic, semantic and grammatical levels. Accordingly, the transfer which is envisaged by this theory is not a mere hypothesis but has been contextualised within sign bilingual education in countries such as Scandinavia, USA and UK. This transfer between sign and oral languages practices is also not limited to experiential activities such as reading and writing but also extends to cognitive skills. From these arguments, the treatise concludes that Cummins’s Linguistic Interdependence theory is indeed compatible with the sign bilingual model of educating deaf children in mainstream schools, that sign bilingual education cannot have any other theoretical basis besides that which recognises the interdependence of sign and oral languages and that this proposition has linguistic benefits for all children regardless of hearing status. On these bases, recommendations are proffered with regards to early exposure and proliferation of policies that recognise equality of languages and cultures regardless of modality and orientation.The major focus of this review is to explore the context of sign bilingual education within the epistemologies and discourses of Cummins’s Linguistic Interdependence Theory. In the exposition of the theory, it is clearly articulated by Cummins (۱۹۸۱) that the extent to which instruction in the first or mother language is effective in achieving proficiency of the first language is dependent on the transfer of this proficiency to second or target language. According to Cummins, this can only occur provided that there is an adequate input of the second language and motivation to learn it. While this hypothesis was initially targeted at languages of the same modality, current evidences point to the possibility of adapting the hypothesis to sign bilingual education which is premised on the equitable use of sign and oral languages. Some literature fiercely challenges the validity of the transferability between languages of varying modality. In the ultimate however, studies confirm that regardless of difference in modality between sign and oral languages, transfer can still occur not only at the conceptual, metalinguistic, linguistic and phonological levels but also at pragmatic, semantic and grammatical levels. Accordingly, the transfer which is envisaged by this theory is not a mere hypothesis but has been contextualised within sign bilingual education in countries such as Scandinavia, USA and UK. This transfer between sign and oral languages practices is also not limited to experiential activities such as reading and writing but also extends to cognitive skills. From these arguments, the treatise concludes that Cummins’s Linguistic Interdependence theory is indeed compatible with the sign bilingual model of educating deaf children in mainstream schools, that sign bilingual education cannot have any other theoretical basis besides that which recognises the interdependence of sign and oral languages and that this proposition has linguistic benefits for all children regardless of hearing status. On these bases, recommendations are proffered with regards to early exposure and proliferation of policies that recognise equality of languages and cultures regardless of modality and orientation.

کلیدواژه ها:

Sign bilingual education ، Cummins’s linguistic interdependence theory ، Epistemology ، Sign language

نویسندگان

Patrick Sibanda

Faculty of Applied Social Sciences, Zimbabwe Open University, Zimbabwe

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • Ausbrooks, M.M., Gentry, M.A., Martin, G.A., 2014. Exploring linguistic interdependence ...
  • Baker, M., Stark, M., 2015. Building connections between the signed ...
  • Cummings, J., 1989. Linguistic interdependence and the educational development of ...
  • Cummins, J., 1981. The role of primary language development in ...
  • Cummins, J., 2006. The relationship between American sign language proficiency ...
  • Dammeyer, J., 2014. Literacy skills among deaf and hard of ...
  • Freel, B.L., Clark, M.D., Anderson, M.L., Gilbert, G.L., Musyoka, M.M., ...
  • Garate, M., 2012. ASL/English bilingual education: Models, methodologies and strategies. ...
  • Giambo, D.A., Szcecsi, T., 2015. Promoting and maintaining bilingualism and ...
  • Glaser, M., Van Pletzen, E., 2012. Inclusive education for deaf ...
  • Hermans, D., Knoors, H., Ormel, E., Verhoeven, L., 2008. The ...
  • Hermans, D., Knoors, H., Verhoeven, L., 2010. Assessment of sign ...
  • Holzinger, D., Fellinger, J., 2014. Sign language and reading comprehension: ...
  • Humphries, T., 2013. Schooling in American sign language: A paradigm ...
  • Knoors, H., Marshark, M., 2012. Language planning for the 21st ...
  • Lillo-Martin, D., Koulidobrova, H., Quadros, R.M., Chen Pichler, D., 2012. ...
  • Mayer, C., Akamatsu, C.T., 1999. Bilingual-Bicultural models of literacy education ...
  • Mayer, C., Leigh, G., 2010. The changing context for sign ...
  • Mayer, C., Wells, G., 1996. Can the linguistic interdependence theory ...
  • Mounty, J.L., Pucci, C.T., Harmon, K.C., 2014. How deaf American ...
  • Rusher, M.A., 2012. Language interdependence between American sign language and ...
  • Swanwick, R., 2016. Deaf children’s bimodal bilingualism and education. Language ...
  • Swanwick, R.C., 2010. Policy and practice in sign bilingual education: ...
  • Tang, G., 2016. Sign bilingualism in deaf education. In: Garcia ...
  • Tang, G., Lam, S., Yiu, C.K., 2014. Language development of ...
  • نمایش کامل مراجع